Υπάρχουν πολλές λέξεις τις οποίες χρησιμοποιούμε στην καθημερινότητά μας και, όμως, η προέλευσή τους δεν είναι ελληνική. Τις έχουμε δανειστεί από άλλες γλώσσες και, στο μυαλό μας, υπάρχει μόνο αυτή, ενώ δεν μπορούμε να σκεφτούμε πως λέγεται στα ελληνικά. Μία από αυτές είναι και η ομπρέλα!
Κι όμως!
Η λέξη «ομπρέλα» προέρχεται από την ιταλική ombrella και τη χρησιμοποιούμε για να περιγράψουμε το αντικείμενο που χρησιμοποιούμε για να προστατευτούμε κυρίως από τη βροχή και από τον ήλιο.
Όπως είναι φυσικό και στη γλώσσα μας υπάρχουν λέξεις για να περιγράψουν τα αντικείμενα αυτά. Στη γλώσσα μας, όταν θέλουμε να περιγράψουμε το αντικείμενο που μας προστατεύει από τη βροχή θα πρέπει να χρησιμοποιήσουμε το «αλεξιβρόχιο», ενώ για να περιγράψουμε το αντικείμενο που μας προστατεύει από τον ήλιο θα χρησιμοποιήσουμε τη λέξη «αλεξήλιο».
Οι λέξεις αυτές είναι σύνθετες. Προκύπτουν από τον ρήμα « αλέξω», που σημαίνει αποκρούω, και για την πρώτη έχουμε για δεύτερο συνθετικό το ουσιαστικό βροχή, ενώ για τη δεύτερο έχουμε το ουσιαστικό ήλιος ως δεύτερο συνθετικό.
Πηγή cover photo: Intime
Δες ακόμα:
- «Απ’ ό,τι» ή «απ’ ότι»: Τελικά ποιο από τα δύο είναι το σωστό;
- «Της Μυρτώς» ή «της Μυρτούς»; Ποιο είναι το σωστό τελικά;
JOBS
Χιλιάδες Θέσεις Εργασίας σε όλη την Ελλάδα
Παραγωγή
Πλήρης Απασχόληση
11-03-2024
Ασπρόπυργος
Πωλήσεις
Πλήρης Απασχόληση
18-12-2023
Χαλάνδρι
1.500